А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Generic selectors
Только точные совпадения
Поиск в заголовке
Search in content
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | 0-9

автор сайта:

Николай Куприков

рок-музыкант, видеоблогер

Wellerman

аккорды для гитары, пианино и укулеле

Песни народов мира

G

Greensleeves

W

Wellerman
    				    		Am

[Verse 1]

     Am
There once was a ship that put to sea
               Dm                                       Am
And the name of the ship was the Billy of Tea
         Am
The winds blew hard, her bow dipped down
        E                                 Am
O blow, my bully boys, blow

Chorus:
F                          C
Soon may the Wellerman come
      Dm                           Am
To bring us sugar and tea and rum
F                                  C
One day, when the tonguin’ is done,
           E                             Am
We’ll take our leave and go

[Verse 2]

       Am
She had not been two weeks from shore
            Dm                   Am
When down on her a right whale bore
       Am
The captain called all hands and swore
           E                             Am
He'd take that whale in tow

Chorus:
F                          C
Soon may the Wellerman come
      Dm                           Am
To bring us sugar and tea and rum
F                                  C
One day, when the tonguin’ is done,
           E                             Am
We’ll take our leave and go

[Verse 3]

    Am
Before the boat had hit the water
             Dm                  Am
The whale's tail came up and caught her
      Am
All hands to the side, harpooned and fought her
             E                            Am
When she dived down below

Chorus:
F                          C
Soon may the Wellerman come
      Dm                           Am
To bring us sugar and tea and rum
F                                  C
One day, when the tonguin’ is done,
           E                             Am
We’ll take our leave and go

[Verse 4]

     Am
No line was cut, no whale was freed;
        Dm                              Am
The Captain's mind was not of greed
      Am
But he belonged to the whaleman's creed;
         E                         Am
She took the ship in tow

Chorus:
F                          C
Soon may the Wellerman come
      Dm                           Am
To bring us sugar and tea and rum
F                                  C
One day, when the tonguin’ is done,
           E                             Am
We’ll take our leave and go

[Verse 5]

       Am
For forty days, or even more
       Dm                               Am
The line went slack, then tight once more
      Am
All boats were lost (there were only four)
          E                             Am
But still that whale did go

Chorus:
F                          C
Soon may the Wellerman come
      Dm                           Am
To bring us sugar and tea and rum
F                                  C
One day, when the tonguin’ is done,
           E                             Am
We’ll take our leave and go

[Verse 6]

    Am
As far as I've heard, the fight's still on;
      Dm                                    Am
The line's not cut and the whale's not gone
         Am
The Wellerman makes his regular call
           Dm                               Am
To encourage the Captain, crew, and all

Chorus:
F                          C
Soon may the Wellerman come
      Dm                           Am
To bring us sugar and tea and rum
F                                  C
One day, when the tonguin’ is done,
           E                             Am
We’ll take our leave and go.    				    	

Шанти — это жанр песен, которые распевали британские моряки c середины 15 века. Их ритм помогал синхронизировать темп, они также не давали заскучать от тяжёлой работы. Благодаря пению команда могла завуалированно выразить мнение о ситуации на корабле и не получить наказание.

Wellerman рассказывает о корабле Billy of Tea и его экипаже, которые «40 дней, а то и больше» пытались поймать кита. В конце шанти борьба не заканчивается — «Веллерман вновь всех созывает, чтобы приободрить капитана и команду. История написания песни восходит к 1830-м годам — вероятнее всего, её написал молодой моряк Веллерман.

Веллерман работал на сиднейской судоходной компании братьев Веллер, которая с 1833 года поставляла провизию, включая «сахар, чай и ром» из припева песни, для китобойных станций на берегах Новой Зеландии. Строчка «when the tonguin’ is done» отсылает к удалению подкожного жира и разделыванию мяса у китов.

Братья Джозеф Брукс, Джордж и Эдвард Веллер переехали из британского Фолкстона в Сидней в 1823 году, и за десять лет стали знаменитыми торговцами. В то время китобойный промысел был основной экспортной отраслью Нового Южного Уэльса. К 1841 году Веллеры разорились.

Share This